Prevod od "fammi un favore" do Srpski


Kako koristiti "fammi un favore" u rečenicama:

Bill, fammi un favore, dagli una possibilità.
Bil, slušaj. Uèini mi nešto. Daj im priliku.
Fammi un favore, vai in bagno, apri la finestra e aspettami lì.
Учини ми услугу. Уђи у купатило, отвори прозор и чекај тамо.
Fammi un favore, inserisci il pilota automatico.
Budi dobra devojèica i stavi na automatiku.
Fammi un favore, usa le tue conoscenze nella compagnia per indagare su un tale Maxwell Dent.
Учини ми услугу, окористи се својим везама у осигурању и сазнај све што можеш о Максвелу Денту.
Fammi un favore, non tornare là dentro.
Слушај, учини ми услугу, не враћај се тамо.
Charlie, fammi un favore, guida tu la Cutlass.
Hej, Charlie. Uèini mi uslugu i ti vozi.
Fammi un favore. Tienitele per te, queste cazzate.
Uèini mi uslugu, zadrži ta sranja za sebe.
Ma se dovesse essere questa, fammi un favore.
Ali ako to bude ova, uèini mi jednu uslugu.
Fammi un favore, stai fuori dai guai.
Uèini mi uslugu. Kloni se nevolja.
Fammi un favore, Susan, dimmi almeno che ti sono venute le tue cose!
Uèini mi uslugu, Susan. Dobij mjeseènicu ili nešto.
Fammi un favore, tienila qui davanti.
Uèini mi, i drži ga tu, ispred.
Lou, fammi un favore, toglimi da qui questo fottuto ebreo.
Lu, uèini mi uslugu i izbaci ovog kretena odavde.
Fammi un favore, se ci riesci, chiedi a Milly come si chiama sua madre.
Uèini mi uslugu, ako budeš imao šansu, pitaj Milly kako joj se zove mama.
Fammi un favore, dimmi se vedi Damon con il suo telefono con la fotocamera.
Учини ми услугу. Реци ми ако видиш Дејмона са својим мобилним са камером.
Beh, allora, fammi un favore e di' a Leonard che puo' anche andare a morire!
Pa, onda, uèini mi uslugu i reci Leonardu da crkne!
Fammi un favore e cacciami questa roba in gola, finche' non muoio per asfissia.
Uèini mi uslugu i naguraj mi ovo u grlo dok se ne ugušim.
Fammi un favore, torna al sacco, qui puoi farti male.
Nema potrebe da iko više bude povreðen. Prošetaj.
Fammi un favore: quando torni alla scrivania, cerca il significato di "domanda retorica".
Uèini mi uslugu. Kad se vratiš za stol, potraži u rjeèniku rijeè retorièko.
Josh, fammi un favore, spegni il riscaldamento della piscina e coprila.
Džoš, uèini mi uslugu. Iskljuèi grejanje i prekrij bazen.
Fammi un favore, se torni a operare sul campo, avvisami.
DA LI BI MI UÈINILA USLUGU, HOÆEŠ LI? AKO TE OPET TAMO POŠALJU, PRVO ME UPOZORI.
Fammi un favore, stronzo, combatti finché puoi.
Учини ми услугу, чмару, и опири се што је више могуће.
Perche' non ragioni con la tua testa... fammi un favore, anche se hai ordini diversi?
Donosi odluke sam. Uèini mi uslugu uprkos nareðenjima.
Se si fa vedere prima che io lo trovi, fammi un favore, digli di farmi uno squillo.
Ako se pojavi prije nego ga pronaðem, uèini mi uslugu i reci mu da me nazove.
Jarvis... fammi un favore, distruggi Mark 42.
Џарвисе, учини ми услугу и разнеси Марка 42.
Allora fammi un favore e chiudi quella cazzo di bocca.
Онда ми учини услугу и зачепи.
Fammi un favore, vai dal dottore?
Poslušaj me, idi kod doktora da to pogleda.
Fammi un favore, mamma, nessuna sorpresa, va bene?
Uèini mi uslugu, mama. Bez iznenaðenja.
Se mai... troverai quella Polaroid, di noi, con la spogliarellista, fammi un favore.
Ako ikad naðeš onu fotku nas i striptizete, uèini mi nešto.
Ferma, Felicity... non voglio metterti nei casini con i miei amici, fammi un favore, inoltrami l'elenco e lo porterò io, di persona, alla polizia.
Èekaj. Felisiti, ne želim da te svaðam sa drugom, zato mi uèini uslugu. Prosledi mi taj direktorijum, a ja æu javiti policiji.
Senti, se dobbiamo stare qui a puntarci le armi addosso tutto il giorno... fammi un favore... tappati la bocca.
Kad veæ moramo da se pazimo danas, uèini mi uslugu - zaèepi.
Fammi un favore e ascoltala, ok?
Uèini mi uslugu i prisluškuj ga, ok?
Sei un omaccione, fammi un favore... ed entra da solo nel bagagliaio.
Ti si veliki deèko. Uèini mi uslugu i sam uði u gepek.
Be', fammi un favore, perche' non scrivi il tuo nome su quel tovagliolo?
Učini mi uslugu. Napiši mi svoje ime na salveti.
Jordan, fammi un favore, resta dove sei non metterti alla guida.
Džordane, učini mi uslugu i ne mrdaj. Ne sedaj u auto.
Anzi, fammi un favore e dai a Omar una pistola.
U stvari, učini mi uslugu daj Omaru pištolj.
E' stata proprio dura, ma... fammi un favore, ok?
Naporno je ali... Ne plaši se, okej?
Quindi, da ora in poi, tesoro, fammi un favore e tieni chiuse quelle gambe.
Dakle, učini mi uslugu, dušo, Od sada, držati noge zatvorena.
Quando trovi quel bastardo, fammi un favore.
A, kada ga naðeš, uèini mi uslugu.
Quindi, fammi un favore, smetti di giocare al rivoluzionario che salva il mondo.
Dakle, uèini mi uslugu, prestani da izigravaš revolucionara, koji spašava svet.
visto che hai quel libro davanti, fammi un favore: sfoglia fino ad un anno fuori dal '900, tra i 1800 o su nei 2000 -- questa sarebbe una sfida molto più ardua per me.
kad već imaš tu knjigu ispred sebe, otvori godine pre 1900-ih ili u 1800. ili u 2000. to će biti veći izazov za mene
1.3493361473083s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?